Sort:
Title
| No | Title | Authors | Type | Place of creation / publishing | Date of creation / publishing |
|---|---|---|---|---|---|
| 426 | Fragment przekładu Pieśni nad pieśniami na język karaimski | Zob. Informacja o treści | manuscript | Halicz (?), zob. [Uwagi] | XIX w. |
| 427 | Modlitwa (ziecher) od Lizy Rojeckiej | Natalia Abkowicz, Rafał Abkowicz | manuscript | Wrocław | Po 1970 |
| 428 | Elegia żałobna (kyna) na śmierć Mordechaja (Marcina) Firkowicza | Rafał Abkowicz | manuscript | Wrocław | 1965 |
| 429 | Wierszowany utwór religijny | Niepodany | manuscript | Wrocław | XX w. |
| 430 | Modlitwa | Rafał Abkowicz | manuscript | Wrocław | Po 1970 |
| 431 | Молитвенная книга по обряду Караимовъ | — | oldprint | Eupatoria (Gözleve) | 1904 |
| 432 | Сидуръ гатефилотъ кемингагъ гакараимъ, т | — | oldprint | Wilno | 1891 |
| 433 | Wiersz okolicznościowy pt. Karuw | Szemaja Firkowicz | manuscript | Troki | 03.11.1930 |
| 434 | הגדה של פסח | — | oldprint | Odessa | 1883 |
| 435 | סדור התפלות כמנהג הקראים | Niepodany / — | manuscript / oldprint | Halicz / Eupatoria (Gözleve) | poł. XIX w. / 1836 |
| 436 | Сидуръ гатефилотъ кемингагъ гакараимъ, т | — | oldprint | Wilno | 1892 |
| 437 | Рунне Паллеть т | — | oldprint | Wilno | 1890 |
| 438 | Utwór sceniczny pt. Алимнын Кобасы | Niepodany | manuscript | Krym | XX w. (lata 60.) |
| 439 | Wiersz religijny | Niepodany | manuscript | Halicz, por. [Uwagi] | XIX w. [pod koniec XIX w.?] |
| 440 | Przekład Księgi Hioba i Pieśni nad pieśniami oraz błogosławieństwa | Zob. Informacja o treści | manuscript | Troki | 1923 — 1932 |
| 441 | ספר חמשה חומשי תורה | — | oldprint | Wilno | 1888 |
| 442 | Utwór religijny o ofiarowaniu Izaaka (akyda) wraz z przekładem na język karaimski | Jeszua Josef Mordkowicz (1802–1884) | manuscript | Halicz | XIX w. |
| 443 | Dostu Karajnyn , z | ||||
| 444 | Przekład Pięcioksięgu na język karaimski | — | manuscript | Halicz | XIX w. |
| 445 | סדור תפלות הקראים | — | oldprint | ||
| 446 | List otwarty i wiersz pt. Jiry jarłyny | Sergiusz Rudkowski (1873–1944) | manuscript | Łuck | 1927 (?) |
| 447 | Przekład Roty na język karaimski | Maria Stanisława Konopnicka | manuscript | Halicz | 1924 |
| 448 | Przekład pieśni na język karaimski | Niepodany | manuscript | Halicz | XX w. |
| 449 | Modlitewnik na doroczne święta | Zob. Informacja o treści | manuscript | Halicz | XIX w. (przed 1884) |
| 450 | Przekład Proroków | — | manuscript | Halicz | XIX w. |