List

Repository: Karaim manuscripts and old prints in Polish private collections

manuscript - details

Authors Icchak Bezikowicz
Translators
Copyists
Publishers
Language 1. Karaim, southwestern, alphabet Hebrew, 2. Hebrew, alphabet Hebrew
Creation place Mikołajów (ukr. Миколаїв)
Creation date 12 listopada 1853 r.

Physical description

Material paper
Material description Niebieskawo-kremowy, żeberkowy
Number of pages 2 kk.
Numeration description Numeracja: Brak
Card format 225 x 280 mm
Rows and columns 26 x 1
Persistence state and readability state description Dobry
Binding description Brak
Ink Brązowy

Script

Script style semi cursive
Vocalization vocalized

Annotations, additions

Autor listu Icchak Bezikowicz nosił przydomek Łucki . Rękopis został napisany na karcie złożonej w pół. W ten sposób uzyskane karty 1 v o – 2 v o pozostały puste. Prawy górny róg karty 1 r o został naderwany, brakuje fragmentu tekstu.

Opracowanie krytyczne oraz facsimile w: Németh, M. 2011. Unknown Lutsk Karaim letters in Hebrew script (19 th –20 th centuries). A critical edition . (= Studia Turcologica Cracoviensia 12). Kraków: 199–206, 394.

Wcześniej rękopis ten występował pod numerem inwentarzowym 52 II .

Tom drukowany zawiera wkładki rękopiśmiennicze.

Information about content

Content summary
Item No. Position Name  
1 1 r — 2 r List otwarty do gminy karaimskiej w Łucku, w którym autor cytuje [in extenso] przesłany na jego ręce list z Krymu (autorem cytowanego listu był Szołeme Bejim); w liście mowa o pewnym sporze między gminą w Trokach a gminą Łucką i gminami krymskimi. Show details
Incipit {…}ה Nikolajev nojabr 30-da 1853 šanasy
Excipit kolamen kim zaraz otpysatkejsiz mana

By continuing to browse e-jazyszłar you agree to our use of cookies.
Please read our cookie rules.