Modlitewnik na doroczne święta

Repository: Karaim manuscripts and old prints in Polish private collections

manuscript - details

Authors Zob. Informacja o treści
Translators Zob. Informacja o treści
Copyists Jeszua Josef Mordkowicz, zob. 211 r o
Publishers
Language 1. Karaim, northwestern, alphabet Hebrew, 2. Karaim, southwestern, alphabet Hebrew, 3. Hebrew, alphabet Hebrew
Creation place Halicz
Creation date XIX w. (przed 1884)

Physical description

Material paper
Material description Papier czerpany, żeberkowy, w kolorze kremowym
Number of pages 310 kk. rkp. + 5 kk. ochronnych nlb.
Numeration description Numeracja: Brak
Block format 170 x 140 mm
Card format 165 x 135 mm
Rows and columns 21 x 1
Persistence state and readability state description Zły, oprawa mocno zniszczona, niezachowana integralność bloku, karty 276–310 luzem, na brzegach kart początki puszystości papieru, rogi i brzegi kart mocno postrzępione, pobrudzone i w wielu przypadkach wybrakowane, miejscami ubytki w tekście, ślady napraw, ślady korozji atramentu, ślady żerowania owadów, zachowanych pięć kart ochronnych na początku tomu
Binding description Drewno obciągnięte skórą, zniszczona, grzbiet naderwany
Ink Ciemnobrązowy, galusowy

Script

Script style square, semi cursive, cursive
Vocalization vocalized

Annotations, additions

Poz. 3: Rękopis jest dziełem kilku kopistów, jedyny znany to Jeszua Josef Mordkowicz a podpisał się on pod kilkoma kopiami swoich tłumaczeń (zob. Informacja o treści ). Sklejone kk. 17–18 luzem, kk. 276–310 luzem, karty miejscami docięte stąd częściowy brak paginacji, pierwsza i ostatnia karta popisane.

Tom drukowany zawiera wkładki rękopiśmiennicze.

Information about content

Content summary Modlitwy na święta Pesach, Szawuot, modlitwy poranne i wieczorne na okres postu w miesiącu tamuz, modlitwy na dziesiąty dzień miesiąca aw:
Item No. Position Name  
1 1) 126 v — 195 v modlitwy poranne i wieczorne na dni świąteczne w języku hebrajskim Show details
Incipit Poz. 3: לבשם השם יתברך אשר הוא יתעלה לכל מעט ומגדול
Excipit Poz. 3:למענו יחיש גאולתנו בימינו כהבטחותיו הנעימות

By continuing to browse e-jazyszłar you agree to our use of cookies.
Please read our cookie rules.