Modlitewnik

Repository: Karaim manuscripts and old prints in Polish private collections

manuscript - details

Authors Zob. Informacja o treści
Translators Zob. Informacja o treści
Copyists Niepodany
Publishers
Language 1. Karaim, southwestern, alphabet Hebrew, 2. Hebrew, alphabet Hebrew
Creation place Halicz
Creation date 1. poł. XIX wieku (nie później niż 1851)

Physical description

Material paper
Material description Papier czerpany, żeberkowy, w kolorze kremowym
Number of pages 271 kk.
Numeration description Numeracja: 0–270
Card format 185 x 115 mm
Rows and columns 28 29 x 1
Persistence state and readability state description Brak oprawy, blok lekko zdeformowany, zwięzy solidne, karta 0 luźna, karta 162 częściowo luźna, zaciek u góry stron do ok. karty 160, brak śladów napraw, ślady korozji atramentu
Binding description Brak
Ink Czarny, ciemnobrązowy, galusowy

Script

Script style semi cursive, cursive
Vocalization vocalized

Annotations, additions

Datacja: w nagłówku przekładu hymnu ze strony 162 v o podano, że autorem przekładu jest Josef syn Abrahama hazzana, a ponieważ i syn i ojciec są wspomniani jako osoby żyjące i wiemy, że Abraham był hazzanem do śmierci w roku 1851, możemy powiedzieć, że i rękopis musi pochodzić sprzed 1851 r. Karta 186 pusta; k. 162 częściowo luźna. Luźna karta znaleziona między kk. 232 a 233 jest pierwszą kartą rękopisu i została oznaczona numerem 0. Rękopis niekompletny: brak początku i końca. Na dole karty pierwszej trudno czytelna adnotacja (Józefa Sulimowicza ?) ołówkiem: r. Josef b. Izaak Sulimowicz brat mojego dziadka . Prawdopodobnie chodzi jednak o brata pradziadka Józefa Sulimowicza, Józefa syna Izaaka Szulimowicza urodzonego przed 1820 r. i zmarłego w 1883 roku, członka zarządu gminu w Haliczu (być może jest on kopistą rękopisu).

Tom drukowany zawiera wkładki rękopiśmiennicze.

Information about content

Content summary Treść drugiego tomu modlitewnika weneckiego. Szczegółowy opis zawartości: [I. ] 0 r [o] – 8 v [o] : modlitwy na wieczerzę święta Pesach, język hebrajski [II. ] 9 r [o] – 116 r [o] : modlitwy na święto Pesach [
Item No. Position Name  
1 1) ] 9 r — 55 r modlitwy poranne na święto Pesach, język hebrajski Show details
Incipit בְאֶרְץ חָם
Excipit דִבְרֵי חֲכָמִים כדָרְבוֹנוֹת וּכְמַשְמרוֹת נְטוּעִים

By continuing to browse e-jazyszłar you agree to our use of cookies.
Please read our cookie rules.